![]() |
|
|
||||||
![]() | ||||||||
![]() | ||||||||
|
|
La littérature orale est présente en Ontario français depuis la venue des premiers colons. En effet, lorsqu'ils arrivent en provenance du Québec surtout, mais également de l'Acadie, ils apportent avec eux un bagage de contes, de légendes et de chansons issus de la tradition orale. Ce bagage folklorique, héritage de la mère patrie (la France), évolue en fonction des régions et au contact des autres cultures, amérindienne et irlandaise entre autres, pour donner naissance à la littérature orale franco-ontarienne. Cette littérature orale, où l'on trouve également des dictons et des proverbes, meuble l'imaginaire des Franco-Ontariens et occupe une place importante dans leur culture. Depuis le milieu du XXe siècle cependant, elle s'appauvrit de plus en plus. Les médias de masse prennent la relève en matière de divertissement au détriment de la culture orale. | |||||||
| | ||||||||
| ||||||||
|
| ||||||||
| Commentaires
ou questions ? crccf@uottawa.ca ©
Université d'Ottawa. | ||||||||